Translation of "si puo dire" in English

Translations:

you could say

How to use "si puo dire" in sentences:

Col passare degli anni, si puo' dire che sia diventato uno studioso della morte.
Over the years, you could say I've become a student of death.
Non si puo' dire lo stesso di tutti gli uomini.
Same cannot be said of all men.
Ovviamente, questo non si puo' dire di te.
Of course, the same cannot be said for you.
non si puo dire altrettanto dei senatori.
Why don't you just save it for the senators?
La stessa cosa non si puo' dire per Carnell.
Things aren't looking so good for Carnell.
Bè non si puo' dire che gli hanni siano stati particolarmente clementi con voi, signor Barker
Well, I can't say the years have been particularly kind to you, Mr. Barker. No.
Non si puo' dire "mio!" in un'asta all'ultimo sangue.
Dibs doesn't apply in a bidding war.
Dite quello che volete sul cibo, ma non si puo' dire che alle nostre feste non ci si diverta.
Say what you like about the food, but you can't beat our feast for entertainment.
Quindi, si puo' dire che la stavo corteggiando.
I guess you could say I've been courting her.
La sua scienziata prediletta, se si puo' dire scienza il paranormale.
His favourite scientist, if you can call psychic research science.
Non si puo dire "cacchio" alla radio.
You can't say "hell" over the radio.
Non si puo dire neanche "oh, Dio"!
You can't say "Jesus, " either!
Ora, si puo' dire che la patologia sia lo studio di tutto cio' che riguarda l'essere umano, tranne l'anima, ovviamente.
Now, it maybe said... the pathology is a study in all things... human, save for the soul of course.
Si', se cosi' si puo' dire.
Yeah, if you can call it that.
Si puo' dire che Hank sia uno romanziere molto dotato.
Hank is quite the accomplished novelist in his own right.
Secondo quale insulsa credenza... si puo' dire che sia "cavarsela" la definizione di un'esistenza significativa?
I mean according to who's vapid creed, is doing OK? "The definition of a meaningful existence?"
Di Proctor si puo' dire ogni male, ma organizza delle feste da sballo.
Say what you will about Proctor, but the man knows how to throw a party.
Si puo' dire, che in questi casi, non c'e' niente di sicuro.
In these cases, you can never be sure.
Si puo' dire che l'ho saputo da una fonte molto attendibile.
But you could say I heard it from a reliable source.
L'evento A non si puo' dire ragionevolmente... abbia nessun effetto sull'evento B.
Event "A" cannot reasonably be said to have any effect on Event "B."
Non si puo' dire che non gli abbia dato una seconda occasione.
Can't say I didn't give him a second chance.
Onestamente non si puo' dire che si sia battuto molto, eh, signor Brindle?
You can't honestly even say you put up much of a fight on that one, can you, Mr. Brindle?
Ma, con tutto quello che si puo' dire di Cersei, lei ama i suoi figli.
But say what you will of Cersei, she loves her children.
Si puo' dire che siamo nel settore privato.
We're in the private sector, you might say.
Si puo' dire che si tratto' di un evento... pubblico.
It was, uh, well, a community event, you might say.
Si', e' un irriducibile coglione, ma almeno sappiamo che esiste, ed e' piu' di quel che si puo' dire di questa Candy che non c'e'.
Yes, he is a flaming douche, but at least we know he's real, which is more than we can say for this Candy no-show.
Non si puo' dire che non sia venuta preparata.
Can't say you didn't come prepared.
Non si puo' dire lo stesso del proprietario.
Can't say the same for whoever owned it.
Amavo mia madre piu' di qualunque cosa, e non si puo' dire altrettanto di voi.
I loved Mother more than anything. Which is more than I can say for any of you.
Si puo' dire che io e mia madre non fossimo proprio pappa e ciccia.
You could say my mother and I weren't exactly peas in a pod.
Come si puo' dire quando, e se, e' li'?
How we supposed to tell where anything is out there?
Stiamo solo mettendo a punto la sua personalita', smussandone gli angoli, se cosi' si puo' dire.
We're just tweaking her personality. - Sanding off the rough edges, if you will.
Si puo' dire lo stesso per la loro lealta' verso il conte Dooku.
The same can be said for their loyalty to Count Dooku.
Si puo' dire che tu fossi molto entusiasta, ma l'opportunita' di sfuggire ad una vita di mediocrita'... mi intriga.
One might say... you possessed a great enthusiasm... for the opportunity to escape a life of mediocrity. It puzzles me.
Si puo' dire che io sia un grande guerriero.
You can say I'm a big time warrior.
Si puo' dire che stia svolgendo una missione alla ricerca dei fatti.
I suppose you could say I'm on a fact-finding mission.
Gente a cui non si puo' dire di no.
You do not say no to these guys.
E' un po' strano, ma non si puo' dire che la sua arte non sia competente.
He's a bit strange, but we can't assume that his art is not competent
Lo stesso non si puo' dire per questo.
The same won't be said for this one.
Si puo' dire che l'esperimento e' fallito?
Is it fair to say the experiment has failed?
In effetti, si puo' dire che mi piaccia.
In fact, I rather enjoy it.
Si puo' dire che stiamo dalla stessa parte.
We're kind of on the same side.
Be', si puo' dire che la mia fondazione e' in grado di migliorarne la situazione.
Well, let's just say that my foundation has the ability to improve his situation.
Si puo' dire che stiamo prendendo parte... a un esperimento che dura da cinque anni.
We've kind of been involved in a five-year experiment. Oh.
Questa e' una cosa che si puo' dire di chiunque.
That's an assumption that you can make about anybody.
3.7750670909882s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?